Messe des familles
Dimanche 12 mai 2024 â 11h00
Evangile Selon St Jean (17, 11b-19) « Quâils soient un, comme nous-mĂȘmes »
En ce temps-lĂ , les yeux levĂ©s au ciel, JĂ©sus priait ainsi : « PĂšre saint, garde mes disciples unis dans ton nom, le nom que tu mâas donnĂ©, pour quâils soient un, comme nous-mĂȘmes. Quand jâĂ©tais avec eux, je les gardais unis dans ton nom, le nom que tu mâas donnĂ©. Jâai veillĂ© sur eux, et aucun ne sâest perdu, sauf celui qui sâen va Ă sa perte de sorte que lâĂcriture soit accomplie. Et maintenant que je viens Ă toi, je parle ainsi, dans le monde, pour quâils aient en eux ma joie, et quâils en soient comblĂ©s. Moi, je leur ai donnĂ© ta parole, et le monde les a pris en haine parce quâils nâappartiennent pas au monde, de mĂȘme que moi je nâappartiens pas au monde. Je ne prie pas pour que tu les retires du monde, mais pour que tu les gardes du Mauvais. Ils nâappartiennent pas au monde, de mĂȘme que moi, je nâappartiens pas au monde.
Sanctifie-les dans la vĂ©ritĂ© : ta parole est vĂ©ritĂ©. De mĂȘme que tu mâas envoyĂ© dans le monde, moi aussi, je les ai envoyĂ©s dans le monde. Et pour eux je me sanctifie moi-mĂȘme, afin quâils soient, eux aussi, sanctifiĂ©s dans la vĂ©ritĂ©. »
Déroulés de messe
Mot dâaccueil | Bonjour et bienvenue Ă vous, tous frĂšres et sĆurs, aprĂšs lâAscension de JĂ©sus, premier homme Ă ĂȘtre entrĂ© dans la gloire de Dieu, nous attendons la venue de lâEsprit Saint Ă la PentecĂŽte. Le Christ est prĂ©sent Ă son Ăglise par son Esprit, comme nous le montrent dĂ©jĂ les Actes des ApĂŽtres. Vivons dans lâespĂ©rance et la foi quâil continue Ă agir avec nous et par nous, pourvu que nous vivions dans lâamour, ce que nous rappellera saint Jean dans la deuxiĂšme lecture.Bonne cĂ©lĂ©bration. |
Procession | PANNEAU : VOIR LâIMAGE POSTEE SUR LE GROUPE WATTSAPP« PERE SAINT GARDE MES DISCIPLES UNIS DANS TON NOM,LE NOM QUE TU MâAS DONNE POUR QUâILS SOIENT UN, COMME NOUS MEMES» Jean 17, 11 |
Chant d’entrĂ©e | SOUFFLE IMPREVISIBLE 1 – Souffle imprĂ©visible, Esprit de Dieu, Vent qui fait revivre, Esprit de Dieu, Souffle de tempĂȘte, Esprit de Dieu, Ouvre nos fenĂȘtres, Esprit de Dieu. R/ Esprit de vĂ©ritĂ©, brise du Seigneur Esprit de libertĂ©, passe dans nos cĆurs ! Esprit de vĂ©ritĂ©, brise du Seigneur Esprit de libertĂ©, passe dans nos cĆurs ! 2 – Flamme dans le monde, Esprit de Dieu Feu qui chasse lâombre, Esprit de Dieu Flamme de lumiĂšre, Esprit de Dieu Viens dans nos tĂ©nĂšbres, Esprit de Dieu 3 – Vent de pentecĂŽte, Esprit de Dieu, Force des apĂŽtres, Esprit de Dieu, Vent que rien nâarrĂȘte, Esprit de Dieu, Parle en tes prophĂštes, Esprit de Dieu |
Salutation liturgiqueChantĂ©e KTMia | Au nom du PĂšre, au nom du Fils, au nom du Saint-Esprit, nous sommes tous rĂ©unis.Au nom du PĂšre, au nom du Filsau nom du Saint Esprit, nous sommes rĂ©unis ;Pour te louer et te remercier, te bĂ©nir et tâadorer nous sommes rĂ©unisSeigneur prĂȘts Ă te servir,pour te louer et te remercier te bĂ©nir et tâadorer, nous tâacclamons, Seigneur, toi notre Dieu dâamour |
KYRIE | KYRIE -messe de saint françois XavierPARDONNE MOI SEIGNEURâŠ..1)Pardonne-moi, Seigneur, jâai reniĂ© ton nom Pardonne-moi, Seigneur jâai quittĂ© ta maison Jâai voulu possĂ©der sans attendre ton don Pardonne-moi et purifie mon cĆur Kyrie Eleison, Kyrie Eleison2)Pardonne-moi, Seigneur, jâai suivi dâautres dieux Pardonne-moi, Seigneur, jâai dĂ©tournĂ© les yeux Jâai choisi loin de toi la richesse et lâhonneur Pardonne-moi et purifie mon cĆur Christe Eleison, Christe Eleison3)Pardonne-moi, Seigneur, je nâai pas su aimer Pardonne-moi, Seigneur, je me suis dĂ©robĂ© Je ne suis pas restĂ© le gardien de mon frĂšre Pardonne-moi et purifie mon cĆurKyrie Eleison, Kyrie Eleison |
Gloire Ă Dieu | A lâinitiative de lâAnimateur |
PriĂšre dâOuverture | AU BON VOULOIR DU CELEBRANTPRIERE DU « PRIONS EN EGLISE PAGE » 86 DU PETIT PRIONS EN EGLISE |
1Ăšre lecture | Lecture du livre des Actes des ApĂŽtres (1, 15-17.20a.20c-26)« Il faut que lâun dâentre eux devienne, avec nous, tĂ©moin de la rĂ©surrection de JĂ©sus »En ces jours-lĂ , Pierre se leva au milieu des frĂšres qui Ă©taient rĂ©unis au nombre dâenviron cent vingt personnes, et il dĂ©clara : « FrĂšres, il fallait que lâĂcriture sâaccomplisse. En effet, par la bouche de David, lâEsprit Saint avait dâavance parlĂ© de Judas, qui en est venu Ă servir de guide aux gens qui ont arrĂȘtĂ© JĂ©sus : ce Judas Ă©tait lâun de nous et avait reçu sa part de notre ministĂšre. Il est Ă©crit au livre des Psaumes : Quâun autre prenne sa charge. Or, il y a des hommes qui nous ont accompagnĂ©s durant tout le temps oĂč le Seigneur JĂ©sus a vĂ©cu parmi nous, depuis le commencement, lors du baptĂȘme donnĂ© par Jean, jusquâau jour oĂč il fut enlevĂ© dâauprĂšs de nous. Il faut donc que lâun dâentre eux devienne, avec nous, tĂ©moin de sa rĂ©surrection. » On en prĂ©senta deux : Joseph appelĂ© Barsabbas, puis surnommĂ© Justus, et Matthias. Ensuite, on fit cette priĂšre : « Toi, Seigneur, qui connais tous les cĆurs, dĂ©signe lequel des deux tu as choisi pour quâil prenne, dans le ministĂšre apostolique, la place que Judas a dĂ©sertĂ©e en allant Ă la place qui est dĂ©sormais la sienne. » On tira au sort entre eux, et le sort tomba sur Matthias, qui fut donc associĂ© par suffrage aux onze ApĂŽtres. |
Psaume(102(103)) | Psaume 102 (103)Refrain: Le Seigneur a son trĂŽne dans les cieux. Ou : AllĂ©luia !BĂ©nis le Seigneur, ĂŽ mon Ăąme, bĂ©nis son nom trĂšs saint, tout mon ĂȘtre ! BĂ©nis le Seigneur, ĂŽ mon Ăąme, nâoublie aucun de ses bienfaits ! R Comme le ciel domine la terre, fort est son amour pour qui le craint ; aussi loin quâest lâorient de lâoccident, il met loin de nous nos pĂ©chĂ©s. R Le Seigneur a son trĂŽne dans les cieux : sa royautĂ© sâĂ©tend sur lâunivers. Messagers du Seigneur, bĂ©nissez-le, invincibles porteurs de ses ordres ! R |
2Ăšme lecture | Lecture de la premiĂšre lettre de saint Jean (4, 11-16)« Qui demeure dans lâamour demeure en Dieu, et Dieu demeure en lui »Bien-aimĂ©s, puisque Dieu nous a tellement aimĂ©s, nous devons, nous aussi, nous aimer les uns les autres. Dieu, personne ne lâa jamais vu. Mais si nous nous aimons les uns les autres, Dieu demeure en nous, et, en nous, son amour atteint la perfection. Voici comment nous reconnaissons que nous demeurons en lui et lui en nous : il nous a donnĂ© part Ă son Esprit. Quant Ă nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© son Fils comme Sauveur du monde. Celui qui proclame que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui, et lui en Dieu. Et nous, nous avons reconnu lâamour que Dieu a pour nous, et nous y avons cru. Dieu est amour : qui demeure dans lâamour demeure en Dieu, et Dieu demeure en lui. |
Acclamation delâĂvangile | AllĂ©luia Psaume 117AllĂ©luia, allĂ©luia, allĂ©luia (bis)1- Proclamez que le Seigneur est bon, Ă©ternel est son amour ! Que le dise la maison dâIsraĂ«l, Ă©ternel est son amour ! |
Ăvangile | EVANGILE Jean (17, 11b-19)« Quâils soient un, comme nous-mĂȘmes »«En ce temps-lĂ , les yeux levĂ©s au ciel, JĂ©sus priait ainsi : « PĂšre saint, garde mes disciples unis dans ton nom, le nom que tu mâas donnĂ©, pour quâils soient un, comme nous-mĂȘmes. Quand jâĂ©tais avec eux, je les gardais unis dans ton nom, le nom que tu mâas donnĂ©. Jâai veillĂ© sur eux, et aucun ne sâest perdu, sauf celui qui sâen va Ă sa perte de sorte que lâĂcriture soit accomplie. Et maintenant que je viens Ă toi, je parle ainsi, dans le monde, pour quâils aient en eux ma joie, et quâils en soient comblĂ©s. Moi, je leur ai donnĂ© ta parole, et le monde les a pris en haine parce quâils nâappartiennent pas au monde, de mĂȘme que moi je nâappartiens pas au monde. Je ne prie pas pour que tu les retires du monde, mais pour que tu les gardes du Mauvais. Ils nâappartiennent pas au monde, de mĂȘme que moi, je nâappartiens pas au monde. Sanctifie-les dans la vĂ©ritĂ© : ta parole est vĂ©ritĂ©. De mĂȘme que tu mâas envoyĂ© dans le monde, moi aussi, je les ai envoyĂ©s dans le monde. Et pour eux je me sanctifie moi-mĂȘme, afin quâils soient, eux aussi, sanctifiĂ©s dans la vĂ©ritĂ©. »Quâils soient un, comme nous-mĂȘmes » |
Homélie | LE CELEBRANT |
Profession de FoiKT | R/ Je crois en Toi PĂšre, Fils et EspritJâ ai confiance en ToiTu es mon ami1 PĂšre CrĂ©ateur de vieNous sommes tes enfantsTu nous donnes la vieToi qui nous aimes tant2 JĂ©sus nĂ© de MarieTu es le Fils de DieuTu nous donnes Ta vieComme un cadeau prĂ©cieux 3 Et Toi Esprit de DieuTu nous donnes Ta forceUn souffle silencieuxNous unit, nous renforce4 Je crois que je grandisEn Te confiant ma vieMa famille, mes amisAu nom du PĂšre, du Fils et deLâEsprit.Amen. Amen. Amen. |
Refrain de PU | Christ ressuscité exauce nous |
PriĂšre Universelle avec introduction et conclusion | PRCĂ©lĂ©brant : Le Christ prie le PĂšre pour nous. Dans sa priĂšre, il demande que nous vivions de son amour. Avec espĂ©rance, confions Ă la priĂšre du RessuscitĂ© tous les habitants de la terre.Fait par les enfantsCĂ©lĂ©brant : Seigneur JĂ©sus, toi qui pries pour tous les hommes, Ă©coute et accueille toutes nos priĂšres, nous te le demandons, toi qui vis et rĂšgnes pour les siĂšcles des siĂšcles. â Amen |
Offertoire | 3 luminionsPain-vinColombes de paix |
PriĂšre sur les offrandes | Avec lâoffrande de ce sacrifice, accueille, Seigneur, les priĂšres de tes fidĂšles ; que cette liturgie cĂ©lĂ©brĂ©e avec ferveur nous fasse parvenir Ă la gloire du ciel. Par le Christ, notre Seigneur. â Amen.â |
Sanctus | LE SEIGNEUR EST TROIS FOIS SAINT (CATHEDRALE REGINA MUNDI)(ENVOI DE Lâ AIR SUR LE GROUPE WATTSAPP) |
PriĂšre Eucharistique | Du jour |
AnamnĂšsePolyphonie pour un avenir | GLOIRE Ă TOI QUI ĂTAIS MORT,GLOIRE Ă TOI RESSUSCITĂ, GLOIRE Ă TOI NOTRE AVENIR,JĂSUS CHRIST ! |
Notre PĂšreCHANTE | CHANTEGLORIUS |
Agnus DeiPolyphonie pour un avenir | Agneau vĂ©ritable, JĂ©sus Fils de Dieu,Tu donnes sens Ă lâhomme,Agneau sans pĂ©chĂ©.AGNEAU SANS PĂCHĂ,TU DONNES SENS Ă LâHOMME,AGNEAU DE DIEU,PRENDS PITIĂ DE NOUS. Agneau vĂ©ritable, JĂ©sus Fils deDieu,Pain rompu pour les hommes,Agneau immolĂ©.AGNEAU IMMOLĂ,PAIN ROMPU POUR LES HOMMES,AGNEAU DE DIEU,DONNE-NOUS LA PAIX.Agneau vĂ©ritable, JĂ©sus Fils de Dieu,Tu rassembles les hommes,Agneau de la paix.AGNEAU DE LA PAIX,TU RASSEMBLES LES HOMMES,AGNEAU DE DIEU,PRENDS PITIĂ DE NOUS. |
Communion | Tu fais ta demeure en nous (IEV 17-58)R. Tu es lĂ prĂ©sent, livrĂ© pour nous. Toi le tout-petit, le serviteur. Toi, le Tout-Puissant, humblement tu tâabaisses. Tu fais ta demeure en nous Seigneur. 1. Le pain que nous mangeons, le vin que nous buvons, Câest ton corps et ton sang, Tu nous livres ta vie, tu nous ouvres ton cĆur, Tu fais ta demeure en nous Seigneur.2. Par le don de ta vie, tu dĂ©sires aujourdâhui Reposer en nos cĆurs, BrĂ»lĂ© de charitĂ©, assoiffĂ© dâĂȘtre aimĂ©, Tu fais ta demeure en nous Seigneur.3. Unis Ă ton Amour, tu nous veux pour toujours Ostensoirs du Sauveur, En notre humanitĂ©, tu rejoins lâĂ©garĂ©, Tu fais ta demeure en nous Seigneur. |
Action de grĂące | AVE MARIA DE LOURDES (LA JOURNEE DU PELERIN)-SYLVIE BUSSET-1-Les saints et les anges En chĆur glorieux Chantent vos louanges Ă Reine des cieux.Ave, Ave, Ave Maria (bis)2-Ă Vierge Marie Le peuple chrĂ©tien Ă Lourdes vous prie Chez vous il revient. Ave, Ave, Ave Maria (bis)3-Devant votre image, Voyez vos enfants, AgrĂ©ez lâhommage De leurs cĆurs fervents.Ave, Ave, Ave Maria (bis)4-Ăcoutez ĂŽ MĂšre, Qui nous aimez tant, Cette humble priĂšre Que font vos enfants. |
PriĂšreaprĂšs la Communion | Exauce-nous, Dieu notre sauveur : par ces mystĂšres trĂšs saints, confirme-nous dans cette assurance que sâaccomplira pour le corps entier de lâEglise ce qui est dĂ©jĂ rĂ©alisĂ© pour celui qui en est la tĂȘte : Christ. Amen |
BénédictionSolennelle | Au choix du célébrant |
Chant d’envoi | MESSAGERS DE LA JOIE— N°29 SUR FEUILLET VERT– |